miércoles, 8 de abril de 2009

PODCAST 06-04-09

PINCHA EN LEER MAS PARA LEER EL PODCAST


Os dejamos la transcripción del podcast oficial, donde Carlton Cuse y Damon Lindelof, nos hablan acerca del capítulo 5x11 - “Lo Que Pasó, Pasó", y en otras muchas cosas hablan acerca del título del cliffhanger al que ayer hicimos referencia.

Podcast
06/04/2009


C.C- ¡Hola Damon!

D.L- Hola Carlton.

C.C- Bienvenido a otro Podcast de Lost.

D.L- ¿Me lo estas diciendo a mi?.

C.C- Te estoy diciendo bienvenido. Damon empecemos, repasemos el episodio 511 “Whatever Happened, Happened”. Déjame preguntarte esto: ¿Tu crees que “Lo que sucedió, sucedió”?.

D.L- En mi propia visión: Si. Creo firmemente en contar los viajes en el tiempo con el estilo de loop cerrado como en “Twelve Monkeys”, la idea de “Lo que sucedió, sucedió”. Si por ejemplo Sayid le dispara a Ben, siempre le disparara a Ben. Si Sun ve la foto de Dharma, siempre estuvieron en la Iniciativa Dharma, solo que no lo habían experimentado todavía. Si fuera un personaje en la conversación entre Miles y Hurley en ese episodio, seria definitivamente Miles.

C.C- Estas del lado de Miles...

D.L- ¿Y tu?.

C.C- Me gusta pensar que la libertad existe, quizás sea posible cambiar el futuro y quizás como Sayid, creo que es común que los personajes hagan cosas para intentar cambiar el futuro. Tienes a un joven Ben y sabes que crecerá para convertirse en un hombre malvado, yo diría: “Dispárale”.

D.L- Ósea que yo soy como Jack, que dijo: “Voy a lavar los platos y hacer sandwiches toda la temporada, porque no hay nada que pueda hacer para cambiar las cosas”. Es muy estilo Locke, pero vos sos como Kate, que básicamente esta diciendo: “Tenemos que salvar a Ben. Es lo que debemos hacer”.

C.C- Me siento mucho como Kate hoy.

D.L- Luces como Kate. ¿Qué maquillaje estas usando?.

C.C- Es un producto secreto.

D.L- Ok.

C.C- Me dan ganas de trepar un árbol y recoger un mango.

D.L- Kate solía hacer eso todo el tiempo.

C.C- Era asombroso. Diré esto: No creo que haya una actriz mejor que trepe árboles y recoja mangos que Evangeline Lilly.

D.L- Es todo un desafió. Y ABC estaría feliz de sponsorear a cualquier retador de “El gran trepador de árboles y recoge mangos de América”. Con Evangeline Lilly, el próximo otoño en ABC.

C.C- ¿Quien mas? No he visto a nadie.

D.L- Creo que ese tipo de “The Mentalist” puede trepar un árbol rápidamente.

C.C- No. De ninguna manera.

D.L- ¿No?.

C.C- Puedes pensarlo.

D.L- Bien. Previendo el próximo episodio: No hemos visto a John Locke, ni a Ben...a John Locke por 4 episodios. Vimos a Ben hace un par de episodios si no me estoy equivocando, le golpearon en la cabeza con un remo. Ahora nos ponemos al día con Lapidus y Sun yéndose a la Isla Principal, sabemos que se cruzaron a Christian Shephard ahí. Pero Ben ahora esta en la enfermería y Locke esta sentado junto a el, esperando y Ben se despierta y Locke le dice: “Bienvenido de vuelta al mundo de los vivos”. ¿Es seguro decir que continuaremos esa historia la semana que viene?.

C.C- Es seguro. Lo catalogaría como “Ya era hora”. Estoy ansioso por saber mas de Locke y como es que esta vivo en el tiempo presente de la Isla.

D.L- ¿Por qué el titulo de este episodio es “Dead Is Dead”? Parece que esta temática de la muerte..."This Place is Death" fue un episodio. Ahora tenemos “Dead Is Dead”. ¿Qué pasa?-

C.C- Creo que lo que esta pasando es que la Isla no es el lugar feliz que era en la temporada 1, cuando iban por ahí en busca de agua y mirando el océano. ¿Vamos a ver en “Dead Is Dead” si Ben mato a Penny?; ¿Vamos a saber que paso ahí?.

D.L- Si viste las promos de ABC, pareciera que indican eso. Que continuaremos esa historia. Yo me he estado preguntando como es que Ben estaba todo ensangrentado cuando llamo a Jack. Obviamente lo vimos en una marina, sabemos que Desmond y Penny tenían un bote, entonces...

D.L- Si...

C.C- No se si lo averiguaremos esta semana. Es tiempo de preguntas. Por cierto, para esos que están escuchando solo para enterarse como vamos a llamar a la ultima escena de la finale: ¡Sigan escuchando!

D.L- Vamos a anunciar al ganador de la escena final. Pero lo haremos al final de las preguntas. Porque de otra manera no le prestarían atención a este podcast.

C.C- América Voto. Lo único que diremos es: Mas de 750 millones de votos.

D.L- Le ganamos a “American Idol”. Las computadoras explotaron. Los servidores de Disney a lo largo del mundo se llenaron de votos y logramos llegar a un resultado y lo tenemos.

C.C- Fue parejo. Y les daremos el resultado después de estas preguntas.

D.L- ¿Kriss, es tiempo de preguntas?.

Kriss White- Es tiempo de preguntas.

D.L- Ve tu primero Carlton.

C.C- Estoy emocionado por ir primero, porque amo esta pregunta. Esto es de Dan Allison, de Fort Wayne, Indiana: “En el episodio –aquí hay un tipo que presta mucha atención-...

D.L- Explícamelo Carlton.

C.C- “En el episodio “He is our You” Sayid entra en un edificio en Rusia que tiene un cartel, en Ruso, que se traduce “Oldham's Pharmaceuticals / Farmacéutica Oldham”. ¿Ok?.

D.L- Ok, te sigo.

C.C- “Uno cree que eso es todo, pero no. Esto es un anagrama de “Ralph Macchio le advierte al cast”.

D.L- Wow, no lo puedo creer.

C.C- “¿Es esto una pista sobre algo apocalíptico que va suceder al final del programa?; ¿El chico de “Karate Kid” va a ir a la Isla de alguna manera y hará que los “Losties” se arrepientan de sus trasgresiones?."

D.L- Respondere esa pregunta con 3 palabras: “Barre la pierna”. Es todo lo que diré, es un anagrama también. Algunas veces tenemos conversaciones en la oficina de escritores: "Hagámoslo. Agarremos la frase “Oldham's Pharmaceuticals” y pongámoslo en Ruso, para que la gente lo descifre, la única manera de adelantarse a la visita de Macchio al final de la temporada." Parecíamos genios por haberlo hecho y una semana mas tarde nos descubren con los pantalones en los tobillos.

C.C- Pero Dan...eres asombroso.

D.L- El “Cobra Kai” estaría orgulloso. Carlton mi primer pregunta. Esto es de Sheyla en Honolulu: "Entonces la Isla no termino con Desmond y los fans tampoco. ¿Dónde demonios esta Desmond?; ¿Algo le paso a Penny?. 3 episodios y contando, ninguna señal de Desmond o Penny. Mi primer pensamiento cuando vi a Ben en la marina es que Penny le pego con una sartén cuando intento cumplir su promesa. ¿Qué esta pasando? Una pista, por favor”. Hablamos de esto antes. Pero Carlton: ¿Volveremos a ver a Desmond?.

C.C- Si.

D.L- ¿Cuántas veces? ¿Una sola vez?.

C.C- Solo voy a decir que lo veremos pronto, como en el próximo episodio.

D.L- Ok. Bien.

C.C- Esas son todas las pistas que te daremos. Nos encanta que te guste Desmond, pero están pasando muchas cosas en el programa, ocupando mucho tiempo de la trama y nos gustaría usar mas a Desmond, pero estamos atrapados en las otras líneas arguméntales.

D.L- Me preocupa Desmond. No me preocupa Penny por alguna razón. No lo se. No creo que tengas el corazón para matar a Penny, pero se que matarías Desmond.

C.C- No.

D.L- Si Desmond habría de morir, seria tu culpa.

C.C- Esta es una pregunta en 2 partes, son 2 preguntas diferentes en realidad: “Ey Damon y Carlton. Amo que vuelvan los flashbacks. En primer lugar: ¿Tienen algún consejo para alguien joven que quisiera escribir en un programa como Lost?. Y Oldham con su carpa secreta y su lámpara de Jacob en “He is our You”: ¿Había alguien mas en su carpa? Parecía que si...”

D.L- Respondamos la segunda parte primero: No había nadie en la carpa con Oldham. Y no se lo que es una “lámpara Jacob”. Uno asumiría que es como la historia de Aladdín, si robas la lámpara de Jacob, Jacob sale de la lámpara y te concede 3 deseos.

C.C- Deberíamos venderlas.

D.L- Deberíamos. Y la primera pregunta: ¿Cómo te conviertes en un escritor de Tv.?: ¿Quien sabe? Los escritores en nuestro programa tienen vastos pasados, lo cual nos encanta. Hace que el programa parezca mas diverso. Si fuéramos todos fans de los comics... Hoy hablamos en el almuerzo sobre “La regla de las 10.000 horas” en este libro que estamos leyendo llamado “Outliers”, que básicamente dice: Tomas a alguien que pude tener o no un talento cuando nace y la ventaja que tiene por sobre los demás es que tiene practica. Es como si Bill Gates hubiera tenido 10.000 horas de programación o Michael Jordan 10.000 horas lanzando al aro. Para nosotros es que miramos 10.000 horas de televisión antes de cumplir 16 años.

C.C- Y además el gusto por escribir. Esa es la cosa, tienes que escribir todo el tiempo y manejar esa tarea. Pensamos que desperdiciamos tiempo viendo otros programas, pero finalmente dio frutos.

D.L- Claro. Si estas viendo tu novena hora de televisión en un día y tu madre o padre te dice: “Estas desperdiciando tu vida” puedes decirles...

C.C- “Escucha este podcast, ven aquí y escucha este podcast”.

D.L- “...Carlton Cuse me dijo que haga esto”. Eso dirás, y su numero de teléfono es...

C.C- No.

D.L- “Hey Demian y Carlton...

C.C -¿Demian?.

D.L- “...estaba sentado un día -escribe Jordan de Meade, Kansas, ¡no escribes mal tu nombre Jordan!- aburrido y empecé a pensar en Lost, como siempre y recordé “La caja mágica” de la temporada 3 en “The Man From Tallahassee” y luego en el final de la temporada 4 “There's No Place Like Home” parte 2 y 3, Locke le pregunta a Ben si “La Orquídea” es “La Caja Mágica” y Ben dice que no. -Todo en mayúscula , por eso lo leo así-: ¿ALGUNA VEZ VAMOS A SABER QUE ES LA CAJA MAGICA, CARLTON?; ¿O la caja mágica es de cereales y cuando la abres sale el padre de John Locke?. Obsesionado con el programa, amo los podcast” Carlton...

C.C- Me gusta la metáfora de los cereales, estuvo buena. No nos hemos olvidado de “la caja mágica”. Diremos eso.

D.L- De hecho nos acabas de hacer acordar, pongámosla en la lista.

C.C- ¿Estará en la lista de cosas a resolver en la temporada 6?.

D.L- Ponlo junto a “¿Donde esta Claire?”.

C.C- "¿La comida en paracaídas?".

D.L- ¿La comida en paracaídas?.

C.C- "¿Quiénes eran esos esqueletos?".

D.L- ¿Quiénes eran esos esqueletos?; "¿Qué paso con Zach y Emma?"; y..."¿Dónde esta Cindy?"

C.C- "¿Cuál es la historia del avión de Kate?". Gracias. Esta en la lista.

D.L- Próxima Carlton.

C.C- Ok. ¿Estas listo?.

D.L- Dímelo.

C.C- “Queridos Damon y Carlton en un podcast de hace algunas semanas mencionaron como 2 episodios fueron cambiados para contar mejor la historia y dijeron que esto paso solo una vez anteriormente. Estoy casi seguro que “Further Instructions” y “The Glass Ballerina” de la temporada 3 fueron cambiados. Espero estar en lo cierto.”

D.L- Estas equivocado, fue en la temporada 1. Los 2 episodios fueron “Raised by Another” y “Solitary”. Las aventuras de Sayid con Rousseau sucedieron simultáneamente con lo que pasaba en el campamento con Claire. Y Sayid...el programa fue re-editado para que Sayid regrese al final de “Raised by Another”. Esos episodios fueron escritos en otro orden. Mi ultima pregunta Carlton, viene de Straton, de Thunder Bay, Ontario, Canada...”Thunder Bay/La bahia del trueno”, eso suena como a...

C.C- Me encantaría ir a “Thunder Bay”, suena cool.

D.L- Suena como a una nueva aerea de “Disneyland”. Esta junto a la “Tierra de Fantasía”: “¿Carlton, volveremos a ver al infame Pontiac dorado otra vez? –esta es una pregunta donde el fan piensa que sabemos de lo que habla-. Hemos visto a Michael ser atropellado por un Pontiac dorado. Luego Locke es atropellado por el mismo auto. Luego Kate lo choca en una persecución y en la temporada 4 Hurley lo atropella en otra persecución policial. ¿Volveremos a ver a este auto y posiblemente en la finale? Estoy empezando a pensar que es el auto de Jacob, ha estado en la Isla por mucho tiempo y ahora es un muy mal conductor. Gracias y continúen con el buen trabajo”. Entonces, respondamos definitivamente al misterio del Pontiac dorado que ni siquiera sabíamos que existía hasta hace 30 segundos.

C.C- Este es un gran, gran spoiler. Fuera de la Isla Jacob solo puede tomar la forma de un auto. Entonces...

D.L- Ese auto es Jacob.

C.C- Fuera de la Isla.

D.L- Dios mío, nunca lo hubiera pensado.

C.C- Tengo una ultima para ti. “Hola Banjoista y Tipo sin pantalones –ese seria un gran dúo contra el crimen, por cierto- me encantan los nuevos episodios, especialmente las escenas con Hurley y Miles. ¿Fueron escritas para los fans en forma de respuesta?; ¿O ustedes harían una escena así de todas maneras?” Ivan, de Bratislava, Eslovaquia.”

D.L- Bueno Ivan. A Carlton y a mi nos hacen mucho estas 2 preguntas. La primera pregunta es: ¿Escriben el programa sobre la marcha? O ¿Cuan planeado esta el programa? Y la segunda pregunta es: ¿Cuánto peso tienen los fans en el programa?. Tu pregunta es una variación de la 2. Escribimos este guión de “Whatever Happened, Happened” antes de que la temporada salga al aire, pero anticipamos que la audiencia tendría muchas preguntas sobre como funcionan los viajes en el tiempo. Una de las cosas que hacemos en el salón de escritores, escribimos los episodios y luego miramos los episodios cuando están terminados y los vemos como si fuéramos la audiencia, no los escritores: “Estoy procesando todo, estoy un poco confundido”; “Deberíamos incluir en el programa esta conversación que estamos teniendo ahora mismo”. Algunas veces somos buenos en anticipar lo que la audiencia quiere, como Nikki y Paulo que estaban en camino a terminar enterrados vivos antes que la audiencia los viera en el programa. Y a veces no somos tan buenos. Pero en este caso creo que la escena entre Miles y Hurley llego en el momento adecuado, porque como escritores pensamos que la audiencia necesitaba esa conversación. Y Hurley debería ser el que pregunte, porque siempre fue el sustituto de la audiencia. Esta de tu lado, habla por vos. Gracias a Dios que escribimos esa escena antes.

C.C- Muy bien dicho, no tengo nada que agregar.

D.L- Gracias. Genial.

C.C- Bueno, gracias...

D.L- ¡Espera un minuto, Carlton! Detente.

C.C- ¡Oh dios mio!, casi nos vamos, ¿no?

D.L- Hay una cosa mas que tenemos que hacer...

C.C- ¡Vamos a anunciar el nombre de la escena secreta de la temporada 5 de Lost!

D.L- Mas de 750 millones de votos alrededor del mundo le llegaron a Kriss, sobrecargando su mail.

C.C- Hizo el conteo personalmente de los 750 millones...

D.L- Carlton. Revelaras el puesto numero 3.

C.C- El puesto numero 3 es para: “The Hooded Leprechaun/El duende encapuchado”

D.L- ¡“The Hooded Leprechaun”! No te mentiré, lo vote.

C.C- Damon voto 340 millones de veces por “The Hooded Leprechaun”, pero no fue suficiente.

D.L- No gane. Quizás el año que viene. Carlton. El numero 2.

C.C- El segundo con mas votos: “The Fifth Toe/El quinto dedo”.

D.L- “The Fifth Toe”. Wow, esto es una sorpresa, seré honesto contigo, es como cuando David Archuleta fue el numero 2 el año pasado: “Oh dios mío, “The Fifth Toe” no gano, era casi seguro”.

C.C- Estábamos convencidos que seria el ganador.

D.L- Si.

C.C- Pero no lo es.

D.L- No lo es. Significa que cualquiera puede ser el ganador.

C.C- Cualquiera puede ganar...

D.L- ¿Es “Jack Gets Pregnant/Jack queda embarazado”?.

C.C- No. 750 millones de votos y ese saco 1 voto.

D.L- Fuiste tu.

C.C- Fui yo. Damon, por favor dile a la audiencia el nombre de la escena misteriosa del final de la temporada 5 de Lost.

D.L- Les diré, pero antes les advertiré a los niños que no intenten hacer esto en sus casas. No es algo que tengan que hacer. Condenamos este comportamiento, sin embargo, la ultima escena de la finale de la 5ta temporada de Lost, que es muy secreta y solo la conocen los actores que aparecen en la escena, será conocida como: “The Fork in the Outlet/El tenedor en el enchufe”.

C.C- Gracias a “Spin drift Beck” de Dallas, Texas.

D.L- ¡Que nombre!

C.C- ¿Crees que sea su nombre de verdad, Spin Drift?; ¿Lo llaman Spin o Drifty?.

D.L- Creo que lo llaman Beck.

C.C- Wow. Beck.

D.L- Felicitaciones, no has ganado nada.

C.C- Solo nuestra aprobación.

D.L- No se que significa es palabra...

C.C- Es como la libertad condicional, pero no tienes que ir a ver a un oficial.

D.L- Bueno, felicitaciones, escena final: “The Fork in the Outlet”

C.C- Gracias por todo. Nos vamos.

D.L- Vayan con Dios.

C.C- Ok, Adiós.

D.L- Paz.

FIN DEL PODCAST.

No hay comentarios: